Translation of "il rimborso" in English


How to use "il rimborso" in sentences:

La parte vincente in qualsiasi azione o procedimento per l’applicazione del presente Contratto avrà diritto di ottenere il rimborso delle spese e degli onorari legali.
The prevailing party in any action or proceeding to enforce this Agreement shall be entitled to costs and attorneys’ fees.
Azioni legali nei vostri confronti per ottenere il rimborso, a titolo di indennizzo, di tutti i costi derivanti dalla violazione (incluse, a solo titolo esemplificativo, le spese amministrative e legali ragionevolmente sostenute);
taking legal proceedings against you for reimbursement of all costs on an indemnity basis (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs) resulting from the breach;
Se hai già fatto tutto questo e non hai ancora ricevuto il rimborso, ti preghiamo di contattarci all'indirizzo [email protected].
If you’ve done all of this and you still have not received your refund yet, please contact us at [email protected].
Procedimento legale contro l'utente per il rimborso di tutte le spese a titolo di risarcimento (comprese, ma non limitate a, ragionevoli spese legali ed amministrative) risultanti dalla violazione.
legal proceedings against you for reimbursement of all costs on an indemnity basis (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs) resulting from the breach;
Azioni legali contro l'utente per il rimborso di tutte le spese a titolo di risarcimento (comprese le spese amministrative e legali ragionevoli) derivate dalla violazione.
•Legal proceedings against you for reimbursement of all costs on an indemnity basis (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs) resulting from the breach;
Non posso pagarti un salario, nemmeno il rimborso spese.
Now, I can't pay you a salary, can't even give you expenses.
Il mio collega, Ron Motley, e io abbiamo fatto causa all'industria del Tabacco da parte dello Stato del Mississippi per il rimborso delle spese sanitarie per le cure delle malattie inerenti al fumo.
My co-counsel, Ron Motley and I, have filed a lawsuit against the tobacco industry on behalf of the State of Mississippi to get the state reimbursed Medicaid costs for treating' people with smoking-related illness.
Non guadagna abbastanza in un anno per il rimborso delle tasse.
He doesn't earn enough in a year to file tax returns.
Di conseguenza, le banche furono costrette a richiedere il rimborso dei mutui concessi, costringendo i beneficiari a vendere le proprie proprietà, generando una spirale di bancarotte, sequestri di beni e disordini sociali.
Consequently the banks were forced to call in their loans, causing the recipients to sell their property, and thus a spiral of bankruptcies, repossessions, and turmoil emerged.
E se dovesse accadere in questo spettacolo, non mi limiterò a chiedere il rimborso del biglietto, chiaro?
And if that happens in this show... I'm gonna do a lot more than ask for my money back. All right?
Non sprechi i suoi soldi, ho il rimborso spese.
Don't waste your money, I have an expense account.
Se non sarà possibile trovare un'altra data utile, seguirà il rimborso di quanto pagato.
If it is not possible to find another date, you will be reimbursed the sum already paid.
Possiamo rifiutare il rimborso fino a quando non abbiamo restituito la merce o fino a quando non avrete dimostrato di aver restituito le merci, a seconda di quale sia la prima.
We may refuse repayment until we have received the goods back or until you have provided proof that you have returned the goods, whichever is earlier.
Durante quel periodo, se AirSnore non agisce, riportare l’ordine, così come tutto il pacchetto prima di 60 giorni per ottenere il rimborso completo.
Throughout that time, if AirSnore does not work, bring back your order and all bundle prior to 60 days to obtain the complete refund.
Qualora il Venditore sia tenuto a rimborsare al Consumatore il prezzo pagato, il rimborso verrà effettuato, ove possibile, mediante il medesimo mezzo di pagamento utilizzato dal Consumatore all’atto di acquisto del Prodotto o mediante bonifico bancario.
Should the Seller refund the price paid to the Consumer, refund will be issued through bank transfer or, if possible, through the same payment method used by the Consumer when purchasing the Product.
Se hai fatto tutto questo e ancora non hai ancora ricevuto il rimborso, contattaci all'indirizzo [email protected]
If you’ve done all of this and you still have not received your refund yet, please contact us at [email protected]
Possiamo rifiutare il rimborso fino a quando non abbiamo restituito le merci o fino a quando non avrete dimostrato di aver restituito le merci, a seconda di quale sia la prima.
We can refuse the return until we have the goods back again or until you have proven that you have returned the goods, whichever is earlier.
Dopo aver richiesto il rimborso, BatteryUpgrade.it restituirà l'intero importo, comprese quindi le eventuali spese di spedizione sostenute.
When you have requested a refund, BatteryUpgrade.co.il will return the whole amount, so including any paid shipping costs.
Se il rimborso è superiore a US$100, sarà inviato un assegno entro 14 giorni dalla partenza dell'ospite.
If refund is over US$100 a check will be mailed within 14 days of departure. Beaverton The Fulton House Bed and Breakfast
In base alle nostre prassi di restituzione, l'acquirente può recedere dal contratto di acquisto e richiedere il rimborso senza fornire alcuna ragione entro trenta (30) giorni di calendario.
Subject to our return criteria, you may withdraw from the purchase contract and request a refund without giving a reason within thirty (30) calendar days.
Quindi contatta la società della carta di credito, potrebbe essere necessario un po' di tempo prima che il rimborso sia ufficialmente pubblicato.
Then contact your credit card company, it may take some time before your refund is officially posted.
Possiamo trattenere il rimborso fino al momento in cui avremo ricevuto la merce resa o finché il cliente avrà dimostrato di aver effettuato il reso, a seconda di quale condizione si verifichi per prima.
We may refuse the refund until we have recovered the goods or until you have proved that you have returned the goods, whichever is earlier.
Scrivete una valutazione di un prodotto e vincete un buono d'acquisto di 500, 00€ o il rimborso del prezzo di acquisto pagato.
Write a product rating now and win a gift coupon of 500 € or the refund of the paied purchase price.
Se ci dice dove inviare il rimborso e in quale forma...
If you tell us where to send the refund and what form you'd like it in...
Ci sono stati recenti sviluppi nel mio reclamo per il rimborso, e vorrei rappresentarmi il piu' accuratamente possibile.
There have been some recent developments in my claim for reimbursement, and I'd like to represent myself as accurately as possible.
È possibile cancellare e ottenere il rimborso totale di qualsiasi esperienza entro 24 ore dall'acquisto.
Cancellation policy Any experience can be cancelled and fully refunded within 24 hours of purchase.
Effettueremo il rimborso utilizzando lo stesso mezzo di pagamento utilizzato per la transazione iniziale, a meno che tu non abbia espressamente convenuto diversamente; in ogni caso, non dovrai sostenere alcun costo come conseguenza del rimborso.
We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.
In questi tre casi i singoli assicurati possono trovarsi a dover chiedere preventivamente l'autorizzazione della loro autorità sanitaria nazionale competente per il rimborso.
In these 3 cases, patients may need to ask for permission in advance from their national health authority in charge of reimbursement.
Il rimborso è gratuito per il consumatore.
The reimbursement is free for the consumer.
È anche possibile recarsi direttamente nel paese in cui si desiderano ricevere le cure (paese di cura), senza munirsi di un'autorizzazione preventiva, e poi chiedere il rimborso al ritorno.
Alternatively, you can travel directly to the country where you want to receive treatment, without getting authorisation, and claim the reimbursement offered by your health insurance institution on your return.
Se non si è soddisfatti dei risultati, è possibile ottenere il rimborso.
If you are not satisfied with the results, you can obtain your refund.
Ma stavolta almeno il rimborso taxi mi spettava.
Gotta say, I should at least be getting cab fare for this.
Hai buttato via il rimborso di un uomo di 75 anni?
Uh, no, you made me throw all that stuff out. You threw out a 75-year-old man's tax return?
E peggio ancora, avrebbero chiesto il rimborso.
And worse, they would have demanded a refund.
Ci riserviamo il diritto di rifiutare il rimborso fino a quando non avremo ricevuto la Merce o fino a quando il cliente non avrà fornito la prova che la Merce è stata restituita, a seconda di quale sia la prima.
We may refuse to refund until we have received the Goods back or until you have provided evidence that you have returned the Goods, whichever is earlier.
Effetti del recesso: Effettueremo il rimborso entro 14 giorni dal giorno in cui riceveremo la comunicazione di recesso.
Effects of cancellation: We will reimburse you no later than 14 days from the day on which we receive your cancellation notice.
Una volta che il rimborso è stato approvato, il rimborso sarà processato immediatamente e un credito verrà automaticamente applicato alla carta di credito o al metodo di pagamento originale entro un determinato numero di giorni.
If you are approved, then your refund will be processed, and a credit will automatically be applied to your credit card or original method of payment, within a certain amount of business days.
Potremmo rifiutare il rimborso fino a quando non avremo ricevuto la merce o avremo fornito la prova di aver rispedito i beni, a seconda di quale sia la prima volta.
We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest.
Se l'utente decidesse di non accettare l'alternativa offerta, HotelAca.com come agenzia realizzerà il rimborso dell'importo pagato.
If the user should decide not to accept the proposed alternative, Onlinetravel, in its capacity as agency, shall reimburse any amounts paid.
L'Imprenditore deve usare per il rimborso lo stesso metodo di pagamento utilizzato dal Consumatore, a meno che questi non accetti un altro metodo.
The Entrepreneur shall make use of the same means of payment that the Consumer used, unless the Consumer consents to another method.
Le ricordiamo che questo non prevede il rimborso in caso di eventuale insolvenza del pertinente fornitore di servizi.
Please note that this does not provide a refund in the event of the insolvency of the relevant service provider.
Il rimborso avverrà con lo stesso metodo di pagamento utilizzato per la transazione e Lei non incorrerà in alcuna spesa conseguente al rimborso.
We will use the same means of payment as you used for the transaction, and you will not incur any fees for such reimbursement.
Green-Zones si riserva il diritto di sospendere il rimborso fino alla restituzione della merce oppure, se tale evento si verifica precedentemente, fino a quando il cliente non comprovi che la merce sia stata rispedita.
We may withhold the reimbursement until we have received the returned goods or until the customer has provided proof that he/she has returned the goods, whichever is earlier.
Azione legale nei confronti dell'utente per il rimborso a titolo di indennizzo di tutti i costi (comprese, a titolo esemplificativo, le spese amministrative e legali ragionevolmente sostenute) derivanti dalla violazione.
Legal proceedings against you for reimbursement of all costs on an indemnity basis (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs) resulting from the breach.
5.264573097229s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?